Adverbs — Übersetzung 1
Übersetze die deutschen Sätze ins Englische. Achte besonders auf die Adverbbildung, die Unterscheidung good/well, hard/hardly und die Position des Adverbs.
Aufgabe
-
Er arbeitet sehr hart.
Übersetzung:
→ He works very hard. (hard = fleißig/hart; nicht hardly) -
Sie singt wunderschön.
Übersetzung:
→ She sings beautifully. (nach Verb → Adverb; nicht Adjektiv beautiful) -
Ich habe ihn in letzter Zeit kaum gesehen.
Übersetzung:
→ I have hardly seen him lately. (hardly = kaum; lately = in letzter Zeit) -
Sie spricht sehr deutlich und langsam.
Übersetzung:
→ She speaks very clearly and slowly. (Adjektiv + -ly → Adverb nach Verb) -
Er hat die Prüfung gut bestanden.
Übersetzung:
→ He passed the exam well. (good = Adjektiv; well = Adverb nach Verb) -
Sie ist immer pünktlich.
Übersetzung:
→ She is always on time. (always nach be) -
Das Flugzeug flog hoch über den Wolken.
Übersetzung:
→ The plane flew high above the clouds. (high = physisch hoch; nicht highly) -
Sie hat gestern Abend wunderschön im Konzert gesungen. (Reihenfolge: Manner → Place → Time)
Übersetzung:
→ She sang beautifully at the concert yesterday evening.(Adverb-Reihenfolge: Art → Ort → Zeit)
Du möchtest das lieber mit einem Dozenten gemeinsam durcharbeiten?
Bei Lernstabil erklären wir dir das persönlich — in deinem eigenen Tempo.