Passive
Im Aktiv steht die handelnde Person im Mittelpunkt — im Passiv steht die Handlung oder das Objekt im Mittelpunkt. Die handelnde Person (der Urheber) tritt in den Hintergrund oder wird ganz weggelassen.
Aktiv: The chef prepares the meal. Passiv: The meal is prepared (by the chef).
1. Grundformel
Die eine Formel für alle Zeiten
Das Passiv funktioniert in jeder Zeitform nach demselben Prinzip: to be — angepasst an die gewünschte Zeit — plus das Past Participle (Partizip II, dritte Verbform) des Hauptverbs.
Die einzige Frage ist: In welcher Zeit soll das Passiv stehen? Die Antwort bestimmt die Form von to be:
Gegenwart → is/are | Vergangenheit → was/were | Perfekt → have/has been | Zukunft → will be
Das Past Participle (Partizip II) des Hauptverbs bleibt in jeder Zeit gleich — nur to be verändert sich.
2. Wann steht das Passiv?
Der Urheber ist unbekannt oder unwichtig
My bike was stolen. — Wer es gestohlen hat, ist unbekannt oder irrelevant.
The bridge was built in 1890. — Wer es gebaut hat, ist nicht mehr relevant.
Allgemeine Aussagen und Fakten
English is spoken in many countries.
The results will be published next week.
Formelle und sachliche Sprache
In wissenschaftlichen Texten, Berichten und Nachrichten steht häufig das Passiv, um Objektivität zu signalisieren.
The experiment was conducted under controlled conditions.
Three people were arrested.
3. Der Urheber mit by
Wenn der Urheber genannt werden soll, steht er mit by am Ende des Satzes.
The novel was written by Dickens.
The window was broken by the children.
Wann by weglassen?
Ist der Urheber unbekannt, unwichtig oder aus dem Kontext klar, wird by weggelassen. In den meisten Passivsätzen fehlt die by-Angabe.
4. Überblick: Passiv in allen Zeitformen
| Zeitform | Passivform | Beispiel |
|---|---|---|
| Simple Present | am / is / are + Past Participle | The letter is written. |
| Simple Past | was / were + Past Participle | The letter was written. |
| Present Progressive | am / is / are being + Past Participle | The letter is being written. |
| Past Progressive | was / were being + Past Participle | The letter was being written. |
| Present Perfect | have / has been + Past Participle | The letter has been written. |
| Past Perfect | had been + Past Participle | The letter had been written. |
| Will Future | will be + Past Participle | The letter will be written. |
| Going-to Future | am / is / are going to be + Past Participle | The letter is going to be written. |
| Future Perfect | will have been + Past Participle | The letter will have been written. |
Progressive-Passiv-Formen
Das Progressive Passiv folgt einer erweiterten Formel:
to be (zeitangepasst) + being + Past Participle (Partizip II)
Die gebräuchlichen Formen — Present Progressive Passiv (is/are being written) und Past Progressive Passiv (was/were being written) — sind prüfungsrelevant und haben eigene Seiten.
Theoretisch lässt sich diese Formel auf alle Zeiten anwenden — z.B. has been being written (Present Perfect Progressive Passiv). Diese Formen sind jedoch im Englischen so selten und unhandlich, dass sie selbst von Muttersprachlern kaum verwendet werden und hier nicht eigens behandelt werden.
5. Aktiv → Passiv: Die Umformung
Die Umformung folgt immer demselben Muster:
- Das Objekt des Aktivsatzes wird zum Subjekt des Passivsatzes.
- Das Verb wird durch to be (zeitangepasst) + Past Participle ersetzt.
- Das Subjekt des Aktivsatzes kann mit by angefügt werden — oder entfällt.
| Schritt | Beispiel |
|---|---|
| Aktiv | She writes the letter. |
| Objekt → Subjekt | The letter … |
| Verb anpassen | … is written … |
| Urheber (optional) | … by her. |
| Passiv | The letter is written by her. |
6. Typische Fehler
Häufige Fehler
✗ Falsch The letter is wrote by her. — Nach is steht das Past Participle (Partizip II), nicht die Simple-Past-Form.
✓ Richtig The letter is written by her.
✗ Falsch The letter was written from her. — Der Urheber steht mit by, nicht from.
✓ Richtig The letter was written by her.
7. Deutsch-Englisch: Der entscheidende Unterschied
Das deutsche Passiv wird mit „werden“ gebildet, das englische mit to be. Das führt zu einem häufigen Übersetzungsfehler: Deutsche übersetzen „wird“ als will — aber will ist im Englischen das Futur, nicht das Passiv.
Deutsch vs. Englisch: Passiv
„Der Brief wird geschrieben.“ — Gegenwart, Passiv.
Im Englischen: is written — nicht will be written (das wäre Futur Passiv).
The letter is written.
Die deutsche Konstruktion „wird gemacht“ klingt nach Futur — ist aber Präsens Passiv. Im Englischen unterscheiden sich diese Formen klar: is done (Gegenwart) vs. will be done (Zukunft).