Phrasal Verbs — Fehlerkorrektur 1
In jedem Satz steckt ein Fehler mit einem Phrasal Verb. Finde den Fehler und schreibe den korrekten Satz.
Häufige Fehlerquellen: falsche Stellung des Pronomens (trennbare Phrasal Verbs), Trennung nicht trennbarer Phrasal Verbs, falscher Partikel, Infinitiv statt Gerund nach give up, falsches Verb nach look forward to.
Aufgabe
-
She turned off it before leaving the room.
Korrektur:
→ She turned it off before leaving the room. (Fehler: Pronomen muss bei trennbaren Phrasal Verbs zwischen Verb und Partikel stehen) -
He gave up to smoke after the doctor’s warning.
Korrektur:
→ He gave up smoking after the doctor’s warning. (Fehler: nach give up steht das Gerund, kein Infinitiv mit to) -
She looked the children after while their parents were away.
Korrektur:
→ She looked after the children while their parents were away. (Fehler: look after ist nicht trennbar — Objekt steht immer nach dem Partikel) -
I am looking forward to see you at the conference.
Korrektur:
→ I am looking forward to seeing you at the conference. (Fehler: nach look forward to steht ein Gerund, kein Infinitiv) -
They put off it until the following week.
Korrektur:
→ They put it off until the following week. (Fehler: Pronomen muss zwischen Verb und Partikel stehen) -
He ran his old teacher into at the supermarket.
Korrektur:
→ He ran into his old teacher at the supermarket. (Fehler: run into ist nicht trennbar — Objekt steht nach dem Partikel) -
We have run out from milk — could you buy some?
Korrektur:
→ We have run out of milk — could you buy some? (Fehler: falscher Partikel — run out of, nicht run out from) -
She picked the phone up and dialled the number.
Korrektur:
→ She picked the phone up and dialled the number. (Kein Fehler — Nomen-Objekt kann bei trennbaren Phrasal Verbs nach dem Partikel stehen) -
He came an interesting article across while browsing online.
Korrektur:
→ He came across an interesting article while browsing online. (Fehler: come across ist nicht trennbar — Objekt steht nach dem Partikel) -
They handed in it two days before the deadline.
Korrektur:
→ They handed it in two days before the deadline. (Fehler: Pronomen muss zwischen Verb und Partikel stehen)