Present Perfect Passive — Übersetzung 1

Übersetze die deutschen Sätze ins Englische. Verwende das Present Perfect Passiv.

B1 Übersetzung

Das Present Perfect Passiv (have/has been + Past Participle) drückt eine abgeschlossene Handlung aus, deren Ergebnis noch in die Gegenwart hineinwirkt. Im Deutschen entspricht das dem Perfekt Passiv mit „ist/sind … worden“. Benutze für Verneinungen die Langform have/has not been.

Aufgabe

  1. Das Fenster ist eingeschlagen worden.

    The window has been broken. (break → PP: broken; Present Perfect Passive Singular → has been + PP)
  2. Drei Personen sind verhaftet worden.

    Three people have been arrested. (Present Perfect Passive Plural → have been + PP)
  3. Der Vertrag ist unterzeichnet worden.

    The contract has been signed. (Present Perfect Passive Singular → has been + PP)
  4. Alle Tickets sind verkauft worden.

    All tickets have been sold. (sell → PP: sold; Present Perfect Passive Plural → have been + PP)
  5. Mein Fahrrad ist gestohlen worden.

    My bike has been stolen. (steal → PP: stolen; Present Perfect Passive Singular → has been + PP)
  6. Ein neues Gesetz ist eingeführt worden.

    A new law has been introduced. (Present Perfect Passive Singular → has been + PP)
  7. Das Treffen ist abgesagt worden.

    The meeting has been cancelled. (Present Perfect Passive Singular → has been + PP)
  8. Der Bericht ist noch nicht eingereicht worden.

    The report has not been submitted yet. (Verneinung Singular: has not been + PP)
  9. Der Verdächtige ist von der Polizei freigelassen worden.

    The suspect has been released by the police. (Present Perfect Passive Singular → has been + PP)
  10. Neue Beweise sind in dem Fall entdeckt worden.

    New evidence has been discovered in the case. (Present Perfect Passive Singular → has been + PP)
Du möchtest das lieber mit einem Dozenten gemeinsam durcharbeiten? Bei Lernstabil erklären wir dir das persönlich — in deinem eigenen Tempo.