Reported Speech — Übersetzung 1

Übersetze die deutschen Sätze in indirekter Rede ins Englische.

B1 Übersetzung

Übersetze jeden Satz ins Englische. Im Deutschen steht die indirekte Rede oft im Konjunktiv — im Englischen übernimmt die Zeitverschiebung diese Funktion.

Aufgabe

  1. Sie sagte, sie sei müde.

    Englisch:

    She said (that) she was tired.

    (Simple Present → Simple Past; Pronomenänderung: ichshe)

  2. Er fragte, ob ich kommen würde.

    Englisch:

    He asked whether/if I would come.

    (indirekte Ja/Nein-Frage → whether/if + S + V, keine Inversion)

  3. Sie bat ihn, die Tür zu schließen.

    Englisch:

    She asked him to close the door.

    (indirekter Befehl/Bitte → asked + Person + to + Infinitiv)

  4. Er sagte mir, er habe seine Schlüssel verloren.

    Englisch:

    He told me (that) he had lost his keys.

    (Simple Past → Past Perfect in indirekter Rede; Pronomenänderung: Ihe, myhis)

  5. Sie fragte, wo er wohne.

    Englisch:

    She asked where he lived.

    (indirekte W-Frage → Fragewort + S + V, keine Inversion)

  6. Er sagte ihr, sie solle nicht zu spät kommen.

    Englisch:

    He told her not to be late.

    (indirekter negativer Befehl → told + Person + not to + Infinitiv)

  7. Sie sagte, sie werde am nächsten Tag anrufen.

    Englisch:

    She said (that) she would call the next day.

    (willwould; Pronomenänderung: Ishe)

  8. Er fragte mich, was ich am Tag zuvor gemacht hatte.

    Englisch:

    He asked me what I had done the day before.

    (indirekte W-Frage → Fragewort + S + V, keine Inversion; Simple Past → Past Perfect)

Du möchtest das lieber mit einem Dozenten gemeinsam durcharbeiten? Bei Lernstabil erklären wir dir das persönlich — in deinem eigenen Tempo.