Simple Past Passive — Übersetzung 1
Übersetze die deutschen Vergangenheits-Passivsätze ins Englische.
Übersetze den deutschen Satz ins Englische. Das deutsche „wurde/wurden“ entspricht dem englischen Simple Past Passive mit was / were + Past Participle. Entscheide selbst, ob was oder were passt.
Aufgabe
-
Die Brücke wurde 1890 gebaut.
→ The bridge was built in 1890. (dt. Passiv Vergangenheit Singular → was + PP; build → PP: built — unregelmäßig) -
Mein Fahrrad wurde am Bahnhof gestohlen.
→ My bike was stolen at the station. (dt. Passiv Vergangenheit Singular → was + PP; steal → PP: stolen — unregelmäßig) -
Drei Personen wurden gestern Nacht festgenommen.
→ Three people were arrested last night. (dt. Passiv Vergangenheit Plural → were + PP) -
Der Verdächtige wurde von der Polizei befragt.
→ The suspect was questioned by the police. (dt. Passiv Vergangenheit Singular → was + PP) -
Mehrere Fenster wurden während des Sturms zerbrochen.
→ Several windows were broken during the storm. (dt. Passiv Vergangenheit Plural → were + PP; break → PP: broken — unregelmäßig) -
Das Stück wurde von Shakespeare geschrieben.
→ The play was written by Shakespeare. (dt. Passiv Vergangenheit Singular → was + PP; write → PP: written — unregelmäßig) -
Das Experiment wurde unter kontrollierten Bedingungen durchgeführt.
→ The experiment was conducted under controlled conditions. (dt. Passiv Vergangenheit Singular → was + PP) -
Das Telefon wurde von Alexander Graham Bell erfunden.
→ The telephone was invented by Alexander Graham Bell. (dt. Passiv Vergangenheit Singular → was + PP) -
Der Preis wurde bei der Zeremonie verliehen.
→ The prize was awarded at the ceremony. (dt. Passiv Vergangenheit Singular → was + PP) -
Wurde jemand bei dem Unfall verletzt?
→ Was anyone hurt in the accident? (dt. Passiv Vergangenheit Singular Frage → Was + Subjekt + PP; hurt → PP: hurt — unverändert)
Du möchtest das lieber mit einem Dozenten gemeinsam durcharbeiten?
Bei Lernstabil erklären wir dir das persönlich — in deinem eigenen Tempo.